Seleccionar una pagina

3QA

0 |

Tres questions a… Manu Théron

Manu Théron

Es a se demandar cossí vuèi le teatre, que de mès en occitan, pòsca arribar a se fèr una plaça, tant menudeta siaga, demest les lésers e passatempses pletorics e envaïdors que coneguèm. Vaquí coma exemple l'aventura de la còla de teatre de l'IEO d'Arièja.

– 1 –

Lo Còr de la Plana es anat cantar a New York, en novembre de 2017, contatz-nos un pauc, coma comencèt aquela istòria ?

Es una istòria que comença en 2007, jogueriam a Sevilha au festenau dau Womex qu’es un pauc una veirina dei musicas dau monde. I rescontreriam una americana que s’entreva d’una ret dei musicas dau monde, de l’autra mand d’Atlantica. Nos propausèt una virada. I aneriam en 2008, puèi en 2009. Agueriam un polit article dins lo New York Times, fagueriam un fube ? d’Estats. Puèi avèm entretengut lo liame ambé nòstra Companhia dau Lamparò. Canteriam ansin au Carnegie Hall en 2012, dins d’universitats, en Colómbia britanica, a Vancouver, au Brasiu…

– 2 –

Coma trabalhatz per poder virar a l’estrangièr, onte jogatz mai que mai ?

Es çò que disiáu : es un trabalh lòng. Dètz ans fa ! Fau obrar en amont per crear de contactes e lei mantenir. Se podèm virar a l’estrangièr es subretot perque se siam bolegats per  téisser tot un malhum. Jogam fòrça en America, en Asia, au Magrèb. Avèm virat au Japon, a Taiwan, en Malàisia, Singapor… Çò segur es que devèm ren ai Instituts Francés e ais Aliganças Francesas, avèm tot montat solets.

– 3 –

D’onte ven aquel interès per vòstra musica a l’estrangièr ? E vos : que vos pòrtan, en retorn, aquelei viatges ?

Es avant tota causa un interès musicau. Lei gents nos fan venir perque son curiós d’entendre nòstre biais d’abordar lo cant corau, cèrcan d’ausir de vòtz, que que ne siágue la lenga. L’occitan, devi confessar que se’n chautan. Après, n’autrei, sus scèna fasèm de pedagogia. Segur que nòstre trabalh vai en delai de la musica, siam dins un projècte culturau.

Portam nòstre regard « occitanista ». Nos pausam la question culturala e linguistica, d’en pertot. Es una debuta d’explicacion de çò que fasèm. Anar a l’estrangièr nos fa comprene çò que volèm faire a travèrs la musica. Siam atentius au tractament dei minoritats, assajam de ne parlar ; au Japon, per exemple, en evocant leis aborigènas Aïnous. Siáu espantat de veire que la màger part deis americans se trufan completament dei lengas amerindianas mentre qu’es una part granda de sa cultura, a totei. Aquela problematica es universala. Es l’interès de virar a l’estrangièr : anar au rescòntre d’aquelei realitats.

Òu, plan lo bonjorn ! 👋
Aquò fa plaser de te veire rebalar per aicí.

Sabes que te pòdes marcar a la letra d'informacions del Diari ? Basta d'un mail per te téner al fial de çò que pareis, magazines, articles e mai !

Pas d'espam ! Mandam 1 a 2 letras per mes, pas mai. Legís nòstra politica de confidencialitat per ne saber mai.

A prepaus de l'autor

Silvan Chabaud

Silvan es redactor al Diari, òc, mas carga mai de casquetas qu'aquela : jol nom de "Chab" canta dins Mauresca (Fracàs Dub) dempuèi la creacion del grop en 1999, e tanben dins Doctors de Trobar, doas formacions que fan sentir qu'es lo Massilia Sound System que lo faguèt cabussar dins l'emplec vivent de la lenga occitana. La lenga la maneja d'alhors tant que publiquèt un recuèlh de poesia, "Leis illas infinidas / Les îles infinies" (Jorn, 2012). Enfin, Silvan es universitari, autor d'una tèsi sus Bellaud de la Bellaudière, poèta provençal del sègle XVI e actualament cargat de corses a la facultat Pau Valèri de Montpelhier.

Soscriure
M'assabentar quand
0 Comentaris
Retorns en linha
Veire totes los comentaris

Crompar Lo Diari

Los pòdcasts

Los darrièrs clips

Cargament...

La letra del Diari

Òu, plan lo bonjorn ! 👋
Aquò fa plaser de te veire rebalar per aicí.

Sabes que te pòdes marcar a la letra d'informacions del Diari ? Basta d'un mail per te téner al fial de çò que pareis, magazines, articles e mai !

Pas d'espam ! Mandam 1 a 2 letras per mes, pas mai. Legís nòstra politica de confidencialitat per ne saber mai.