L’occitan dins l’espaci : la sciéncia-ficcion en lenga nòstra
Fa dos ans, fuguèt publicat ais edicions Per Noste lo libre Lo Viatge de Xlo, roman de sciéncia-ficcion en lenga nòstra. Dau sotagenre dau space opera (opèra espaciau), lo libre nos sota dins un univèrs avenidor monte l’umanitat, organizada en federacion galactica, es desfacha per d’extraterrèstres e tomba dins lo caos. Es dins aqueste quadre que Xlo cèrca e seguisse Maurizio, un òme misteriós. L’autor d’aqueu libre, Joan Frederic Brun, n’escriguèt tanben un autre, Lo Retrach dau Dieu Negre. Publicat en 1986, sembla ben èstre lo promier roman de son genre dins nòsta literatura. Conta l’istòria d’un pareu que fugisse una ciutat totalitària sus la planeta luencha d’Ishtar, monte tronava una estatua d’un dieu negre ais uelhs de fuec. La barrutlada sus lo monde desèrt a l’entorn lei menarà delà lei frontièras de l’espaci e dau temps.
Aqueleis exemples nos butan a s’interessar a la SF occitana, tant pauc conoissuda, e a presentar tot çò que la compausa vuei.
Dau costat dei romans, en mai dei dos que n’avèm parlat, posquèri trobar lo libre de Florian Vernet Ont’a passat ma planeta ? que mescla sciéncia-ficcion e policier e imagina l’arribada d’un extraterrèstre de la planèta XAC sus Tèrra ; l’extraterrèstre se retròba pres au mitan d’istòrias de màfia en companhiá de personalitats divèrsas. De romans, n’i a pas mai, mai l’ostau d’edicion Per Noste creèt ambé lo Collectiu Diu Negre una colleccion escarsament dedicada a la sciéncia-ficcion.
En mai dau Viatge de Xlo, publiquèron ansin en abrieu de 2022 Lo diable la se creme, un recuelh de novèlas de Felip Biu qu’acampa 4 istòrias que van totei dins de direccions pròprias. Deurián tanben publicar dins gaire lo recuelh Comuns Papers, escrich per Canhàs e seis istòrias distopicas sus l’avenir sorn (emai se sembla bèl e lusent) de l’umanitat. Ambé de tematicas e d’idèas eissudas de nòsta modernitat butadas a seis extrèmes, lei novèlas partejan un èime ‘mbé la seria Black Mirror. D’uneis istòrias se pòdon tanben trobar sus lo site de Diu Negre que, d’en promier, es un site per partejar e publicar de novèlas policieras, de fantasiá o de SF en lenga nòsta.
Podèm apondre d’autrei libres fòra aqueu quadre coma Las moscas de Joan Loís Lavit o Pilula Roja per Felip Biu. En mai d’aquò, de reviradas amatoras de novèlas de Lovecraft se pòdon trobar sus Diu Negre, mai podèm tanben trobar de contengut mai professionau. Ansin, Aure Séguier revirèt L’Apèl de Cthulhu, lo roman culte de Lovecraft, en 2017, e lo publiquèt en libre numeric. Lo roman classic de George Orwell, 1984, fuguèt tanben traduch dos còps en occitan, per Pèire Beziat e per Felip Biu.
Fin finala la sciéncia-ficcion en lenga nòstra es ben viva e se desvolopa. Reviradas, romans, novèlas, sites, ostaus d’edicion e libres numerics prospèran. Ara, benlèu qu’es vòsta escasença de se lançar e de legir o, cu saup, benlèu d’escriure e de portar l’occitan totjorn mai aut demieg leis estèlas ?