Seleccionar una pagina

Un soleil sur la tête – Un solelh sul cap

Un soleil sur la tête – Un solelh sul cap
Vènus a l'escorpion

Un soleil sur la tête – Un solelh sul cap

05/2021

Rosina sap sa poësia de per còr mas tre que la ditz davant tota la classa, ven tarriblament roja e las cambas li flaquejan. Çaquelà, un jorn, gràcia a Lilina, sa novèla copina, tot va cambiar… Serà per que totas doas an « un solelh sul cap » ?
Un plan polit album sus la timiditat, tre 5 ans, bilingüe francés-occitan.

Jeanne Taboni Misérazzi
Traduccion de Anne-Marie Caparros, Martine Prévôt
Illustracions de Judy
Édite-moi! – 05/2021 – Francés/Occitan
21 x 21 cm – 26 paginas – 15€
ISBN 979-10-92382-61-7

Supòrt :
Resumit :

Rosine connaît sa poésie par cœur mais dès qu'elle la récite devant toute la classe, elle rougit terriblement et ses jambes flageolent. Pourtant, un jour, grâce à Liline sa nouvelle copine, tout va changer... Est-ce parce que toutes les deux ont «un soleil sur la tête » ? Un album pour tous ceux qui ont “un soleil sur la tête”, et … n’en ont pas honte !

Ne saber mai / Crompar
Soscriure
M'assabentar quand
0 Comentaris
Retorns en linha
Veire totes los comentaris

M’aboni !

Anóncia

Lo CalenDiari

La letra del Diari

Òu, plan lo bonjorn ! 👋
Aquò fa plaser de te veire rebalar per aicí.

Sabes que te pòdes marcar a la letra d'informacions del Diari ? Basta d'un mail per te téner al fial de çò que pareis, magazines, articles e mai !

Pas d'espam ! Mandam 1 a 2 letras per mes, pas mai. Legís nòstra politica de confidencialitat per ne saber mai.

Los darrièrs clips

Cargament...