Seleccionar una pagina

Totes los articles ligats a "Sèrgi Carles"

Era vida del Latzèret de Tormes / La vida de Lazarillo de Tormes

Quand òm nais de parents indignes, paure coma un rat de glèisa e qu’a 8 ans òm dintra al servici d’un vièlh e plan maissant quistaire avugle, val mai èsser rusat coma le Lazarillo de Tormes per esperar subreviure. E de mèstres que le daissaràn morir de fam, le paure dròlle ne’n va conéisser qualques unis al fil de sas malaventuras. Es tota una galariá de las mesquinariás umanas que se debana al long del raconte.

Ne legir mai

Lo Diari n°75

Jamai Diari serà pas estat frucha d’una tala endevenéncia. Tot convergissiá cap a un numèro dedicat a la traduccion, jutjatz-ne : la remesa del prèmi de traduccion Ostana 2023 a Monica Longobardi, que passèt Joan Ganhaire a l’italian ; l’enveja dempuèi bèl brieu d’entrevistar Sèrgi Carles, que pòrta una manada de reflexions sul tèma duscas al sieu darrièr obratge ; sus aquò nos arriba la proposicion de Joan Thomàs que vòl començar de recampar de paraulas de traductor·as, per tal de compréner melhor çò que ne buta tant e mai a practicar l’exercici. Un projècte estrambordant e menimós que signam de las doas mans. Comença uèi dins aquestas paginas e se perseguirà sus lodiari.com !
Sens comptar qu’a aquò se ven apondre la fòga generalizada a l’entorn del subjècte per part de contributors costumièrs o ocasionals : cadun·a vòl dire son si, del mot a mot al monde a monde ! E encara, nos acantonam aquí a la literatura, mas la traduccion a l’occitana se practica tanben, entre autogestion artesanala e circuit professional, dins las administracions e collectivitats, la cançon, l’audiovisual, o encara lo jòc vidèo…
A creire que la lenga primièra d’Occitània, e benlèu de tota lenga minoritària, es la traduccion !

Ne legir mai

Istòria d’un sauvatjòt

Un cabusset autobiografic de Sèrgi Carles, la promessa a de qué reténer l’atencion. L’òme pòt plan èsser un grand pedagògue occitan del sègle XX, un mèstre, un formator, tanben apassionat de literatura e de traduccion, un exercici que li pega plan, es pas jamai estat talament portat a contar sa vida a el. Saique serà una sòbra de pudor païsana, aquela que fa d’el lo « sauvatjòt » del títol.

Ne legir mai

Los Òmis Petits

Avetz ‘ja entenut a parlar deus òmis petits ? Sabetz, aqueths que viven dens los bòscs, entre « cabiròlas e esquiròlas, parpalhòlas e pamparòlas, macòlas e claveròlas, hauguèras e vidauguèras, còths arrois e ausèths blus, gahús e tinhahús, damisèlas e carbonèlas, camparòlas e aveteròlas, barbudas e èrbas hiludas… »

Ne legir mai

Lo Pichòt Nicolau – en lengadocian

En 2019, Lo Pichòt Nicolau festeja sos 60 ans ! E, pel primièr còp, lo libre pels joves serà adaptat dins un film d’animacion inedit. Mas abans aquò, las aventuras del famós escolan pichon de Sempé e Goscinny foguèron reviradas en occitan lengadocian per l’autor roergat Sèrgi Carles.

Ne legir mai
Cargament

Crompar Lo Diari

Los pòdcasts

Los darrièrs clips

Cargament...

La letra del Diari

Òu, plan lo bonjorn ! 👋
Aquò fa plaser de te veire rebalar per aicí.

Sabes que te pòdes marcar a la letra d'informacions del Diari ? Basta d'un mail per te téner al fial de çò que pareis, magazines, articles e mai !

Pas d'espam ! Mandam 1 a 2 letras per mes, pas mai. Legís nòstra politica de confidencialitat per ne saber mai.