Seleccionar una pagina

Sortir la lenga

0 |

Destestacion

Sabi pas se se ne cal rampelar o se cal, al contrari, o desmembrar al mai lèu. Foguèt un temps ont d’unes ibizejavanFargat a partir del nom d'una vila renduda celèbra per sa bevenda a basa de menta e de limon (e un chic de ròm)... e pel sejorn d'un cèrt ministre de l'Educacion nacionala ! e pondián de protocòls, de variantas de protocòls, d’apondons, de modificacions, de documents d’aplicacion, a ne vòles n’auràs… Foguèt un temps (lo meteis !) ont d’autre·a·s assajavan de far classa amb un efectiu de geometria variabla : quora l’un·a aviá de fèbre, quora l’autre·a tossissiá, quora un·a autre·a encara èra “cas contacte” o cas contacte d’un contacte o vesin·a de la grand d’un cas contacte… Te començavan la setmana amb 12 escolan·a·s, l’acabavan amb 15 mas… tote·a·s diferent·a·s !

Entre lecturas del protocòl (qu’aviá benlèu cambiat dins la nuèit), acamps d’armonizacion de l’aplicacion del protocòl (enfin, de sa darrièra version en data), corrièrs als parents, precisions o explicacions, la còla de Dòna Laregenta, Dòna Regentona, Sénher Loregent e Dòna Ladirlòta capitava, de còps, de far classa !

Escapèron pas a la garrolha. Dins la classa de Dòna Regentona i aviá ja agut un enfant “testat positiu”. D’aut, a l’òbra ! Un messatge als parents de la classa per los informar e demandar de far testar los enfants. Dos o tres jorns puèi, zo mai ! Un autre “positiu” ! Zo ! un autre messatge d’informacion… Es dins aquel contèxte que Dòna Regentona recebèt un corriel de Sénher Loparent :

Sénher Loparent :
“mercé per l’informacion. Una question : nos cal detestarNDLR : Lo corrector a degut cambiar ''re'' en ''de'' (e coneis benlèu pas ''tornar'' !) e los enfants ?”

Dòna Regentona :
“Non, es pas necite de detestar los enfants, i son per res !”

Mas auriá tanben poscut balhar una tièra de causas e de personas a “detestar”, asirar, aver en òdi…

Òu, plan lo bonjorn ! 👋
Aquò fa plaser de te veire rebalar per aicí.

Sabes que te pòdes marcar a la letra d'informacions del Diari ? Basta d'un mail per te téner al fial de çò que pareis, magazines, articles e mai !

Pas d'espam ! Mandam 1 a 2 letras per mes, pas mai. Legís nòstra politica de confidencialitat per ne saber mai.

A prepaus de l'autor

Corinne Lhéritier

Corinne Lhéritier es regenta en Lengadòc bas e fa totjorn milanta causas en e per l'occitan, amb e per los dròlles, coma son agenda que pareis cada an. Es tanben traductritz e faguèt notadament una revirada occitana de la benda dessenhada "Los Ignorants" d'Étienne Davodeau amb l'ajuda de Josiana Ubaud.

Soscriure
M'assabentar quand
0 Comentaris
mai ancians
mai recents mai populars
Retorns en linha
Veire totes los comentaris

Crompar Lo Diari

Anóncia

Los pòdcasts

Los darrièrs clips

Cargament...

La letra del Diari

Òu, plan lo bonjorn ! 👋
Aquò fa plaser de te veire rebalar per aicí.

Sabes que te pòdes marcar a la letra d'informacions del Diari ? Basta d'un mail per te téner al fial de çò que pareis, magazines, articles e mai !

Pas d'espam ! Mandam 1 a 2 letras per mes, pas mai. Legís nòstra politica de confidencialitat per ne saber mai.